Συλλογικά Όργανα   

Το λεξιλόγιο "Συλλογικά όργανα" αναπτύχθηκε από το Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης και Ηλεκτρονικού Περιεχομένου (ΕΚΤ) για να υποστηρίξει τις αυξημένες ανάγκες τεκμηρίωσης του περιεχομένου που συλλέγεται στις ηλεκτρονικές υποδομές του ΕΚΤ. Είναι ένα δίγλωσσο, ιεραρχικό λεξιλόγιο που έχει ως στόχο να τεκμηριώσει και να διασυνδέσει τρέχουσες και παλαιότερες ονομασίες συλλογικών οργάνων. Το σχήμα του λεξιλογίου είναι βασισμένο στο πρότυπο madsrdf και εκτός από τα βασικά στοιχεία περιγραφής (προτεινόμενη ονομασία, αναγνωριστικά δεδομένα, στοιχεία διεύθυνσης, σημειώσεις, σχετικές ιστοσελίδες) εμπεριέχει τρέχουσες σχέσεις ιεραρχίας (είναι μέρος του, αποτελείται από) αλλά και παρελθοντικές (ήταν μέρος του, αποτελούνταν από). Παράλληλα, υποστηρίζει μια σειρά από σχέσεις ιστορικότητας που περιγράφουν την εξέλιξη των οργανισμών στο χρόνο (παλαιότερη και μεταγενέστερη ονομασία, συνενώθηκε με άλλο φορέα και προέκυψε ο, προέκυψε από τη συνένωση των, διασπάστηκε στους, προέκυψε από τη διάσπαση των, απορρόφησε, απορροφήθηκε από). Το λεξιλόγιο ενημερώνεται και εμπλουτίζεται συνεχώς με επιπλέον όρους στο πλαίσιο της χρήσης του.


RDF/XML   JSON-LD   CSV  

http://semantics.gr/authorities/organizations/1047531488

  • Όμιλος Μελέτης Ελληνικού Διαφωτισμού 
  • Greek Society for Eighteenth-Century Studies 
  • ΟΜΕΔ 
  • 52a71c8dd36a36dfae000117
  • 1962
  • Το περιοδικό ειδικεύεται στη μελέτη της πρόσληψης των ιδεών του ευρωπαϊκού 18ου αιώνα στον ελληνικό χώρο και γενικότερα στη νοτιοανατολική Ευρώπη. Φιλοξενεί επίσης μελέτες για την ιστορία του έντυπου βιβλίου. Σε κάποιες περιπτώσεις δημοσιεύει άρθρα που χρονολογικά αναφέρονται στην προ του 18ου αιώνα εποχή αλλά και στον 19ο, καθώς ενδιαφέρεται να διερευνήσει τις ρίζες αλλά και τις επιβιώσεις του Νεοελληνικού Διαφωτισμού. Γλώσσες των δημοσιευμάτων του είναι, εκτός από την ελληνική, η αγγλική, γαλλική, ιταλική και γερμανική.